教你「捉迷藏」?

課堂 21 教你「捉迷藏」?

  廣州話裡面,有一種遊戲叫「伏匿匿」(又稱作「伏伊人」或「捉伊人」),也就是普通話所說的「捉迷藏」。被捉的人在約定的範圍內「藏起來」,捉的人就去「找」他們出來。在廣州話中,指人或物主動的「藏起來」就叫做「匿埋」,「找」就叫做「」。

伏匿匿:廣州音[buk9僕 nei1呢 nei1呢]
伏伊人:廣州音[buk9僕 ji1衣 jan1因]
捉伊人:廣州音[zuk7祝 ji1衣 jan1因]
(解)捉迷藏遊戲。

匿埋:廣州音[nei1呢 maai4麻崖切]
(解)指人或物主動的藏起來。(例)你咪以爲匿埋咗我就睇你唔見。
[你別以爲藏起來我就看不到你。]

搵(揾):廣州音[wan2穩]
(解)找。(例)搵唔到就死心啦!
[找不到就死心吧!]

注意:「伏匿匿」、「伏伊人」的「伏」字,原本讀作[fuk9服],但如果解釋成「趴下」的時候,廣州話要讀[buk9僕]。譬如還有一個詞叫「伏低」也是這個意思。

本頁由製作
This page was made by RECREATIONAL ZONE