「曬」與「晒」之別課堂 25 「曬」與「晒」之別
很多人,特別是祇會簡體字的人,大多數以爲「唔该晒」這個詞的繁體是“唔該曬”。其實「曬」與「晒」字,在繁體字中是有區別的。
「曬」字是動詞,本義:在陽光下暴乾或取暖。例如:曬太陽;曬相。
「晒」字是補語(粵語專用),用在動詞或形容詞後面,表示「全」、「都」、「完」、「光」、「了」的意思。例如:講晒畀佢聽;大家出晒嚟;睇晒本書;魚畀貓食晒喇;滾攪晒。
不過,又是簡體字的錯,將「曬」、「晒」兩字又統一化簡成一個「晒」字。因爲兩個字讀音在普通話、粵語都一樣,所以以簡體字爲母語的人,一般情況下都不知道原來在繁體字中是有區別的。因爲繁體字中的「晒」字是粵語專用字,所以一般情況下大陸出的字、詞典都不標明這一用法,祇是提及「曬」是「晒」的繁體字,而不知道這兩個字其實不完全一樣。
另外提一提:「哂」、「嗮」這兩個字並不是補語,寫“唔該哂、唔該嗮”都是錯的。
本文提及過的字:
(繁體字寫法)唔該晒;曬太陽;曬相;講晒畀佢聽;大家出晒嚟;睇晒本書;魚畀貓食晒喇;滾攪晒。
(简体字写法)唔该晒;晒太阳;晒相;讲晒畀佢听;大家出晒嚟;睇晒本书;鱼畀猫食晒喇;滚搅晒。本頁由製作
This page was made by RECREATIONAL ZONE