幾年前,省城流行一句slogan:「廣州人講廣州話,聽唔明就返鄉下」,雖則當時講緊另一件事,「鄉下」亦並非指嶺南之水鄉,但今日睇返,確係至理名言。省城話源於四鄉,其中甚多字詞仍可從周邊鄉下話中搵到本源。若然返鄉下走一轉,對省城話必然瞭解更深。 睇電視電影,插入幾句鄉下話,例如臺山話、潮州話,又或者佛山話(順德話),都可收諧趣之效,最近網絡上流傳數段「張槎話」配音短片,亦甚受歡迎。有見及此,本網特設四鄉話專題,幫助各位看官老友記快速學講幾句特色鄉下話,頭炮就由同屬粵語廣府片嘅佛山話開始。佛山係最接近廣州嘅城鎮,但此地語言已與省城話頗有分別。本文以佛山舊城區話爲參考,從聲母、韻母、聲調以及習慣語四方面與省城話比較。
聲母 t —> h 佛山話聲母最大特點就係冇t,省城話以t為聲母嘅字,佛山話一律以h代替。「天天見面」講成「牽牽見面」、「通殺」講成「兇殺」。有句水蛇春咁長嘅佛山話「音謎」曰:「鹹紅學紅蝦蟹蟹牽牽慶起空航虛氣heng」,答案乃「譚同學同他太太天天挺起胸膛推氣艇」。更有頑固人士,將此規律應用至其他語言,因此「普通話」變成「普哄話」,「太陽」變成「害陽」。 除此以外,另有個別字嘅聲母有變化,不過難以總結。例如「佢」[keoy5],佛山話大多將其讀成[heoy5];「瞓」[fan3]讀作[han3](按:省城話亦有此讀音)。
韻母 1、i[*衣] —> yu[*於] 而家,相當多人都會開玩笑,將「咩事」講成「咩樹」或「咩樹幹」,查實此讀音來源於佛山話。佛山話之中,韻母i[*衣]通常都讀成yu[*於],例如「寶芝林」變「寶豬林」,「廁所」變 [處所],「絲」變「輸」,故此佛山人稱「絲瓜」做「勝瓜」,皆因「輸輸」聲唔好「輕(聽)」。更有甚者將此規律應用至北方官話甚至英語之上,某化學「老書」上堂用官話講解「原子」、「分子」,讀爲「原祖」、「分組」;某電腦sale士更同個客講:「要format個『輸盤』(C盤)」。
2、aau[*教] —> eu(近似讀如英文字母L) 部分字有此類現象,如「搞」讀作[geu2],「瞓覺」讀作[han3 geu3],但此規律不能濫用,事關好多字係唔需要變音嘅。 查實,根本係音素aa同e之間嘅變化,此現象可引申到「八」嘅發音,由[baat3]變爲[bet3]。以此規律讀「八百八十八」,反爲清晰得多,唔會發生「八」、「百」難分嘅懶音通病。
聲調 陽平聲->陰平聲高降調 佛山話嘅聲調規律只得一個,就係冇陽平聲,但凡省城話讀陽平聲嘅字一律轉調為陰平聲嘅高降調,調值與漢語拼音之去聲(第四聲)相若。例如「人客」讀若「恩客」,「同學」讀若「空學」,「大麻成」讀若「大孖陞」。講就簡單,但聲調嘅變化嘅嘢好蝦人講,好多貪過癮想學佛山話嘅人就係拿捏唔凖聲調變化,唔該變嘅亂變,該變嘅又變咗第個調,講到唔湯唔水,唔鹹唔淡。
習慣用語 除讀音以外,仲有部份用詞同鮮見於省城話,略舉數例。 嚕/阿——嗰:嚕個(嗰個),嚕便(嗰便),阿時[si2](嗰陣時),阿啲(嗰啲),又呢又嚕(又咁又咁、又這又那) 喺蓋——喺度:哥記喺唔喺蓋?(阿哥喺唔喺度呀?) 去歸——返屋企:去歸喫飯(返屋企食飯) 命——未:「未曾」連讀,即成「命」音,故「命輕過」即「未聽過」。 eu——叫:eu佢返嚟——叫佢返嚟 就間/舊間——頭先/正話:就间重喺盖/喺处。——頭先仲喺度。 嘵[heu1]——咗:嘵功課命?做嘵。(做咗功課未?做咗。) 罢——完:食嘵饭唔曾?就間食罢,食嘵三碗。(食咗飯未?啱啱食完,食咗三碗) [leon5](近似「論」)——满—>:[leon5]瀉喇,快啲閂水喉!(满瀉喇),咪裝咁[leon5](咪裝咁滿) 嫩蚊仔/二蚊仔——细蚊仔 耄記——阿嬸、師奶 揩理(讀音近似粗口,慎用)——碌葛、死得:「揩理!架車爆呔!(弊!架車爆呔!)」「我識換呔㗎,不過你冇士啤呔啫。」「咁就揩理喇。(咁就死得。)」
歌仔都有得唱 廣義嘅佛山話亦包含石灣、張槎、灡石等口音。相較於佛山舊城區話,石灣話口音更濃,比省城話變化亦更大 。例如「眼」係[en5],「煙」係 [en1],三個人稱代詞「我」、「你」、「佢」分別爲[oi5]、[li5]、[kyu5]。有隻用石灣話唱嘅歌仔: 石灣[wen1]石灣[wen1]好多煙[en1] 煙[en1]親我[oi5]隻眼[en5] 醫來[loi1]醫去都醫唔[m1]返[fen1] 我[oi5]以後都唔[m1]去石灣[wen1]
隻歌仔過癮在,用石灣話唱嗰時,原來係押韻嘅! |
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2024 Discuz! Team.