1)近日赴港,與一眾朋友飲酒閒聊,反復聽到一個新詞:潮! 「嘩!你件衫好潮啊!」... 看來,再講「in「,你就顯得「out」了。 2)不妨計一計,「潮」字流行到廣州要用幾耐時間。再由廣州流行到全國需要多長時間。 如果比以前慢一點,則可能講明省港兩地對領北地區的流行文化影響力減弱。 如果......,則可能講明省港兩地... 3)忍不住有想踩一踩那座號稱「全國文化中心」的「沙塵」城市:過段日子如果全國各地的電視節目主持人以「潮」字形容新穎之事,算否「港臺腔」?應否禁止? 有本事,你也發明一個嘛。你從臺灣偷來的「炫」,我等嶺南子弟視之如怪物。
相關討論帖:http://bbs.cantonese.asia/viewthread.php?tid=5518 |